Ir al contenido

ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE PARA EL USUARIO FINAL

ESTE ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE PARA EL USUARIO FINAL (EL "ACUERDO") SE CELEBRA ENTRE BIGID INC., UNA CORPORACIÓN DE DELAWARE CON DOMICILIO EN 379 WEST BROADWAY, FL 2, NUEVA YORK, NY 10012 ("BIGID"), Y EL CLIENTE INDICADO EN UN PEDIDO (DEFINIDO A CONTINUACIÓN) O EN UN FORMULARIO DE REGISTRO EN LÍNEA ("CLIENTE") QUE DETALLA SU SUSCRIPCIÓN AL SOFTWARE Y/O SERVICIOS DE BIGID. AL HACER CLIC EN "ACEPTAR ELECTRÓNICAMENTE" ESTE ACUERDO O CUALQUIER OTRO TÉRMINO Y CONDICIÓN QUE LO INCORPORE, POR REFERENCIA, O AL EJECUTAR UN PEDIDO QUE LO MENCIONE, EL CLIENTE ACEPTA ESTAR OBLIGADO POR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES. DE LO PRESENTE

1. Definiciones.

1.1 “Servicios de Asesoría" significa asistencia de configuración, capacitación y/o orientación sobre las mejores prácticas relacionadas con el uso del Software según se describe en una Orden acordada, un Plan de Organización de Tareas (TOP) o una Declaración de Trabajo (SOW).

1.2 “Filial" significa cualquier entidad que, directa o indirectamente, controle, sea controlada por, o esté bajo control común con una parte del presente, mientras exista dicho control. El término "control" significa la propiedad de más del cincuenta por ciento (50%) de los valores con derecho a voto de una entidad.

1.3 “Ley aplicable" significa cualquier estatuto, ley, ordenanza, reglamento, regla, código, orden, constitución, tratado, sentencia o norma de cualquier entidad gubernamental que posea fuerza de ley y se aplique a las respectivas obligaciones de una parte bajo este Acuerdo.

1.4 “Propiedad de BigID” significa cualquier tecnología, contenido, paneles, pantallas, plantillas de documentos o informes, técnicas, ideas, métodos, procesos, datos, software, algoritmos, interfaces, utilidades, diseños, secretos comerciales, conocimientos técnicos o propiedad intelectual que haya sido o sea adquirido, creado, desarrollado o licenciado por BigID y cualquier mejora, comentario, modificación u otros trabajos derivados de los mismos; y todos los derechos de propiedad intelectual de lo anterior; e incluye, sin limitación, la información confidencial de BigID, el software y la documentación.

1.5 “Sistemas BigID" significa la infraestructura de tecnología de la información, incluidas todas las computadoras, software, bases de datos, sistemas electrónicos y redes, propiedad de o controlados por BigID y utilizados para proporcionar el Software y/o los Servicios.

1.6 “Datos del cliente" significa datos, documentos, contenido, propiedad intelectual o información de cualquier tipo ingresada en el Software por o en nombre del Cliente o resultante del uso del Software por parte del Cliente.

1.7 “Sistemas de clientes” significa cualquier infraestructura de tecnología de la información, incluidas todas las computadoras, software, bases de datos, sistemas electrónicos y redes, bajo la custodia o control del Cliente o administradas por un contratista externo o un proveedor de servicios en la nube en nombre del Cliente para el uso del Cliente.

1.8 “Documentación" significa la documentación de usuario aplicable relacionada con el uso del Software proporcionado al Cliente por BigID.

1.9 “Software alojado" significa el software BigID disponible para el acceso y uso del cliente y sus representantes autorizados a pedido a través de Internet.

1.10 “Derechos de propiedad intelectual" significa cualquier derecho registrado y no registrado otorgado o solicitado, incluyendo sin limitación cualquier patente, derecho de autor, marca registrada, secreto comercial u otros derechos de propiedad intelectual, y todos los derechos o formas de protección similares en cualquier parte del mundo.

1.11 “Pérdida" significa daños, responsabilidades, reclamaciones, acciones, sentencias, intereses, premios, sanciones o multas, incluidos los honorarios razonables de abogados.

1.12 “Orden" significa una orden de venta escrita, en un formato mutuamente acordado, firmada por ambas partes o proporcionada por BigID y referenciada por un número de pedido en una orden de compra del Cliente; siempre que si el Software o los Servicios se compran a través de un revendedor autorizado de BigID, el término Pedido se referirá al pedido celebrado entre BigID y dicho revendedor.

1.13 “Información personal"Es información que identifica o podría utilizarse para identificar a una persona o que se relaciona con una persona identificable, incluyendo "Información Personal" o "Datos Personales", según se definen en la Legislación Aplicable. La información personal no se refiere a metadatos cifrados.

1.14 “Representantes” significa, con respecto a una parte, esa parte y sus Afiliadas y sus respectivos empleados, funcionarios y directores, consultores, agentes, contratistas independientes, subcontratistas, asesores legales, financieros y contables.

1,15 “Servicios"" se refiere a los Servicios de Asesoría y Soporte proporcionados por BigID y sus Afiliados. Salvo que se indique lo contrario en un Pedido, los Servicios excluyen todos los Servicios de Terceros.

1,16 "Software"" se refiere al software, las utilidades, los conectores y/o las aplicaciones de BigID, tal como se describen en un Pedido, junto con cualquier Actualización que BigID ponga a disposición del Cliente. El Software se especificará en un Pedido como "Software Local (Autogestionado)" o "Software Alojado (Nube)". Salvo que se indique lo contrario en un Pedido, el Software excluye todo Software de Terceros que no esté integrado en el Software.

1,17 “Plazo de suscripción" significa el plazo de la licencia de suscripción del Software según lo establecido en un Pedido aplicable.

1,18 “Política de apoyo" significa la Política de soporte de BigID adjunta como Anexo A, que se aplica sin personalización a todos los clientes de BigID.

1,19 “Productos de terceros” significa (i) productos de software propiedad de un tercero o que son suministrados por un tercero, que son revendidos por BigID ya sea de conformidad con un Pedido (“Software de Terceros”); (ii) cualquier soporte y/o servicio profesional proporcionado por un tercero (“Servicios de Terceros”); y (ii) cualquier documentación relacionada de terceros.

1,20 “Plan de organización de tareas" o "ARRIBA" o "Declaración de trabajo" o "SEMBRAR" significa un documento mutuamente acordado que describe los Servicios de Asesoramiento.

2. Órdenes.

2.1 Proceso de Pedido. Las partes podrán acordar la celebración de uno o más Pedidos para obtener una licencia de suscripción del Software y los Servicios. Un Pedido incluirá: (i) una descripción del Software y los Servicios; (ii) las cantidades aplicables y/u otros parámetros de la licencia; (iii) la entidad del Cliente y la información de facturación; (iv) las condiciones de pago; y (v) las tarifas. Los términos y condiciones de este Acuerdo se incorporan automáticamente a cada Pedido y se aplicarán tanto si el Cliente compra directamente a BigID como a través de un distribuidor autorizado de BigID. Si el Cliente compra a través de un distribuidor autorizado de BigID, BigID celebrará un Pedido con dicho distribuidor y el Cliente deberá pagarle el Software y los Servicios conforme a un documento de pedido independiente firmado entre el Cliente y el distribuidor.

2.2 Pedidos de Afiliados. Los Afiliados del Cliente podrán realizar un Pedido de conformidad con este Acuerdo. Al realizar un Pedido, el Afiliado se considerará Cliente a efectos de dicho Pedido y acepta quedar vinculado por este Acuerdo como parte del mismo.

3. Licencia de software; Soporte; Servicios.

3.1 Software Local (Autogestionado). Para las licencias locales, BigID pondrá a disposición una copia del Software en formato ejecutable por medios electrónicos para su instalación en los Sistemas del Cliente. El Cliente podrá realizar un número razonable de copias del Software local según sea necesario para su uso en producción, pruebas, recuperación ante desastres o archivado. El Cliente es responsable de proporcionar el hardware y el software necesarios, según se especifica en la Documentación del Software Local.

3.2 Software alojado (en la nube). Si el Cliente lo adquiere, BigID pondrá a disposición el Software alojado en una plataforma de software para que el Cliente pueda acceder y utilizarlo de forma remota a través de internet. BigID proporcionará al Cliente los ID de usuario o administrador y las contraseñas para que el Cliente y sus Representantes autorizados accedan y utilicen el Software alojado. El Cliente se compromete a mantener la confidencialidad de los códigos de identificación y/o contraseñas y a restringir el acceso a los mismos a sus Representantes autorizados. El Cliente se compromete a notificar a BigID inmediatamente si tiene conocimiento de que personas no autorizadas han obtenido acceso a dichos códigos de identificación o contraseñas, o de cualquier caso de uso no autorizado de sus cuentas, o si tiene conocimiento de cualquier otra vulneración de seguridad relacionada con el Software alojado. BigID se reserva el derecho a suspender temporalmente la cuenta y/o las contraseñas en caso de una vulneración de seguridad real o probable que suponga una amenaza para la plataforma de Software alojado de BigID. El Cliente se compromete a (i) proporcionar los sistemas, servidores, software, red y comunicaciones necesarios para conectarse y utilizar el Software de acuerdo con la Documentación; (ii) la precisión e integridad de los Datos del Cliente puestos a disposición de BigID; (iii) realizar copias de seguridad de los Datos del Cliente en los Sistemas del Cliente; y (iv) obtener las licencias, consentimientos y/o permisos necesarios para otorgar a BigID el derecho de usar los Datos del Cliente en combinación con el Software y los Servicios en la medida necesaria para permitir que BigID cumpla con sus obligaciones en virtud del presente.

3.3 Licencia del Software. Durante el Plazo de Suscripción y sujeto al pago de las tarifas aplicables, BigID otorga al Cliente una licencia de suscripción limitada, no exclusiva, no sublicenciable e intransferible para usar el Software y la Documentación de acuerdo con la Documentación y el Pedido. La licencia de suscripción también se limita a los parámetros de la licencia (es decir, número de Fuentes de Datos, Volumen de Datos Conectados, entidad del Cliente designada, otras métricas de la licencia) y cualquier otra limitación acordada mutuamente en el Pedido. El Software y la Documentación serán utilizados exclusivamente por y para el beneficio del Cliente para sus fines comerciales internos. El Cliente es responsable de sus Representantes en la misma medida que lo es de sus propios actos y omisiones.

3.4 Restricciones de licencia y uso. El Software seguirá siendo propiedad exclusiva de BigID. El Cliente no podrá, ni permitirá a terceros, (i) salvo que se indique expresamente en el presente documento con respecto al Software local, copiar el Software, total o parcialmente; (ii) modificar, traducir ni preparar trabajos derivados o mejoras del Software o la Documentación; (iii) alquilar, arrendar, prestar, vender, sublicenciar, distribuir, publicar, transferir ni poner el Software a disposición de terceros, ni utilizarlo en nombre o en beneficio de terceros, incluyendo, o en relación con, cualquier servicio de tiempo compartido, oficina de servicios, software como servicio u otro servicio similar; (iv) aplicar ingeniería inversa, desensamblar, descompilar ni intentar recrear el Software, ni intentar obtener o acceder a su código fuente; (v) eludir o vulnerar cualquier dispositivo de seguridad o protección relacionado con el Software; (vi) eliminar, modificar o complementar cualquier aviso de propiedad del Software o la Documentación. (vii) publicar o divulgar a terceros los resultados de cualquier evaluación comparativa o análisis competitivo del Software, ni (viii) utilizar el Software para desarrollar un producto o servicio de software de la competencia. El Cliente adoptará las medidas comercialmente razonables para proteger el Software y la Documentación del acceso no autorizado.

3.5 Software de prelanzamiento. Si BigID proporciona al Cliente software o servicios identificados como software de evaluación, prelanzamiento, acceso anticipado, «alfa», «beta» o similares, sin perjuicio de cualquier disposición contraria aquí contenida, dicho software y servicios se proporcionan «tal cual» y sin garantía, soporte, compromiso de servicio ni responsabilidad de ningún tipo, sino que se proporcionan de conformidad con los términos de este Acuerdo y sujetos a ellos.

3.6 Soporte. BigID proporcionará al Cliente servicios de soporte de acuerdo con su Política de Soporte («Soporte»).

3.7 Servicios de Asesoría. Las partes podrán acordar mutuamente los Servicios de Asesoría que BigID prestará al Cliente en un Pedido, un TOP o un SOW. Los honorarios por los Servicios de Asesoría se detallarán en el Pedido.

4. Datos de rendimiento y soporte.

4.1 Datos de Rendimiento. En relación con el Software o los Servicios proporcionados en virtud de este Acuerdo, el Cliente autoriza a BigID a recopilar determinados datos operativos, de uso y de rendimiento exclusivamente para fines internos relacionados con el Software o los Servicios, incluyendo (i) datos de diagnóstico, uso, rendimiento y datos técnicos relacionados; (ii) datos sobre los contenedores del Cliente (Disco, E/S, RAM, CPU, Red) que dan servicio y alojan el Software; (iii) registros de soporte al Cliente; y (iv) otra información relacionada con el Software o los Servicios (en conjunto, "Información de Uso del Cliente"). El Cliente autoriza a BigID a recopilar dicha Información de Uso del Cliente (a) mediante telemetría; y (b) la que el Cliente proporcione manualmente, exclusivamente para fines internos de BigID. El Cliente no incluirá Información Personal en los registros de Soporte, excepto los datos de contacto comerciales de sus Representantes (p. ej., nombre, correo electrónico comercial, teléfono comercial, cargo profesional). En la medida en que los Datos del Cliente se pongan a disposición de BigID, BigID podrá utilizarlos exclusivamente para fines internos, según sea razonablemente necesario, para cumplir con sus obligaciones en virtud de este Acuerdo y para mejorar el Software.

4.2 Datos de Soporte. En un esfuerzo continuo por mejorar el rendimiento, la calidad y el soporte del Software, BigID recopila y utiliza ciertos metadatos derivados del uso del Software por parte del Cliente para crear datos genéricos, anónimos, estadísticos o de referencia ("Datos Estadísticos") y los agrega con otra información del cliente (los "Datos Agregados"). Dichos Datos Agregados no identifican ni pueden utilizarse para identificar al Cliente, a ningún Sistema del Cliente ni a ningún Dato específico del Cliente. El Cliente otorga a BigID un derecho perpetuo, totalmente pagado y libre de regalías, a nivel mundial para utilizar los Datos Estadísticos, tal como se incorporan a los Datos Agregados, con el único fin de mejorar, optimizar y supervisar el rendimiento del Software y los Servicios.

4.3 Copias de seguridad de los datos del cliente. BigID será responsable de mantener copias de seguridad periódicas de todos los datos del cliente almacenados en los sistemas de BigID, si los hubiera, mientras estén bajo su custodia o control.

5. Tarifas y pagos.

5.1 Tarifas. El Cliente pagará a BigID las tarifas del Software y los Servicios del Pedido.

5.2 Pago. Salvo que se indique lo contrario en un Pedido, el Cliente pagará todas las facturas en dólares estadounidenses dentro de los treinta (30) días siguientes a la fecha de la factura. Si el Cliente no realiza un pago dentro de los diez (10) días siguientes a la notificación por escrito de la falta de pago del importe a su vencimiento, importe que no sea objeto de una disputa de buena fe, BigID podrá cobrar intereses sobre el importe vencido a una tasa de 1% mensuales o, si esta es inferior, la tasa máxima permitida por la Ley Aplicable. Todos los costos de cobro (incluidos los honorarios razonables de abogados) correrán a cargo del Cliente.

5.3 Impuestos. Los importes pagaderos por el Cliente en virtud de este Acuerdo no incluyen impuestos ni otras tasas similares. El Cliente es responsable de todos los impuestos sobre las ventas, servicios, uso e impuestos especiales, así como de cualquier otro impuesto, derecho o cargo similar, excepto los impuestos que graven los ingresos de BigID.

5.4 Ajuste de la Licencia. El uso del Software por parte del Cliente deberá ajustarse a las métricas de la licencia (p. ej., número de Fuentes de Datos o Volumen de Datos Conectados) del Pedido correspondiente. El Cliente deberá supervisar la función de volumen de uso del Software para verificar que su uso cumpla con las métricas de la licencia del Pedido. El Cliente deberá notificar de inmediato a BigID si excede las métricas de la licencia. Previa solicitud, pero no más de dos veces al año, el Cliente deberá proporcionar a BigID un informe que confirme el cumplimiento de las métricas de la licencia durante el período del informe. El Cliente deberá abonar cualquier cargo por exceso aplicable especificado en el Pedido o, si no se indica en el Pedido, las tarifas vigentes en ese momento por el uso que exceda las métricas de la licencia.

5.5 Verificación del Uso de la Licencia. BigID (incluidos los Representantes correspondientes) podrá, previa solicitud razonable, verificar el uso del Software por parte del Cliente durante el Plazo de Suscripción. La verificación se realizará en horario laboral habitual y con una frecuencia no superior a una vez cada 12 meses. El Cliente deberá facilitar todos los registros, sistemas, información y personal que se soliciten razonablemente, y brindar una cooperación razonable. El Cliente deberá pagar a BigID por cualquier uso que exceda las métricas de la licencia. Si la verificación muestra un uso que excede el 5% de las métricas de la licencia del Cliente, el Cliente deberá pagar a BigID los costos razonables de la verificación.

6. Confidencialidad.

6.1 Información Confidencial. En relación con este Acuerdo, cada parte (como la "Parte Reveladora") puede revelar o poner a disposición de la otra parte (como la "Parte Receptora") Información Confidencial. "Información Confidencial" significa información, ya sea oral, escrita, electrónica, visual, etc., que se identifica como confidencial en el momento de la divulgación o que razonablemente debe entenderse como confidencial dada la naturaleza de la información y las circunstancias que rodean la divulgación, incluyendo, sin limitación, información relacionada con el negocio, operaciones, finanzas, tecnologías, productos y servicios, software, datos, precios, personal, clientes y proveedores de una parte e incluye, sin limitación, (i) con respecto al Cliente, los Datos del Cliente; y (ii) con respecto a BigID, la Propiedad de BigID. La Información Confidencial no incluye información que: (a) sea o llegue a ser de conocimiento público o se ponga a disposición del público general sin un incumplimiento de este Acuerdo por parte de la Parte Receptora o sus Representantes; (b) ya sea legítimamente conocida por la Parte Receptora en el momento de la divulgación por la Parte Reveladora según lo establecido por evidencia documental; (c) es obtenida por la Parte Receptora de un tercero sin un deber de confidencialidad y sin un incumplimiento de las obligaciones de confidencialidad de dicho tercero hacia la Parte Reveladora; o (d) es desarrollada independientemente por la Parte Receptora sin referencia a, uso de, o beneficio de, total o parcialmente, ninguna de la Información Confidencial de la Parte Reveladora, según lo establecido por evidencia documental; siempre que cualquier combinación de elementos individuales de información no se considerará dentro de alguna de las excepciones anteriores simplemente porque uno o más de los elementos individuales estén dentro de dicha excepción, a menos que la combinación en su conjunto esté dentro de dicha excepción.

6.2 Protección de la Información Confidencial. La Parte Receptora mantendrá la confidencialidad y aplicará el mismo cuidado y discreción (pero no menos que razonable) para evitar el acceso no autorizado o la divulgación de la Información Confidencial de la Parte Reveladora que el que utiliza con su propia Información Confidencial de naturaleza similar. La Parte Receptora utilizará la Información Confidencial de la Parte Reveladora únicamente para cumplir con sus obligaciones y ejercer sus derechos en virtud del presente Acuerdo. Salvo lo autorizado en el presente Acuerdo, la Parte Receptora no divulgará la Información Confidencial de la Parte Reveladora a terceros, salvo a sus Representantes que deban conocerla en relación con la ejecución del presente Acuerdo, y en tal caso, únicamente con sujeción a una obligación de confidencialidad al menos tan protectora como la estipulada en el presente. La Parte Receptora será responsable ante la Parte Reveladora por cualquier incumplimiento del presente Acuerdo por parte de sus Representantes. La Parte Receptora puede divulgar Información Confidencial en la medida requerida para cumplir con las órdenes de entidades gubernamentales según lo exija la ley, siempre que la Parte Receptora (i) en la medida legalmente permisible, dé a la Parte Reveladora un aviso escrito con una anticipación razonable para permitir que la Parte Reveladora busque una orden de protección u otro recurso apropiado; (ii) haga esfuerzos comercialmente razonables para obtener un tratamiento confidencial para cualquier Información Confidencial así divulgada; y (iii) limite la divulgación solo a la Información Confidencial expresamente requerida por dicha solicitud legal.

7. Seguridad y procesamiento de datos.

7.1 Tratamiento de Datos. Cuando BigID trate Datos del Cliente, se aplicarán los términos del Anexo sobre Tratamiento de Datos, disponible en https://bigid.com/dpa/, que se incorporan por referencia al presente documento. El Cliente utiliza Amazon Web Services (AWS) para su infraestructura de datos ubicada en Estados Unidos, la Unión Europea (Irlanda), Japón, Singapur y Australia. Sujeto a los precios de alojamiento en la nube aplicables, el Cliente puede seleccionar uno o más centros de datos geográficos de AWS. El Cliente es responsable de garantizar que el suministro de Datos del Cliente, incluido el tratamiento transnacional, cumpla con la Legislación Aplicable. BigID no controla la jurisdicción donde se originan los Datos del Cliente, y ni BigID ni ningún subencargado del tratamiento se considerarán "responsables del tratamiento" según la Legislación Aplicable con respecto a los Datos del Cliente. Entre el Cliente y BigID, el Cliente es el único "responsable del tratamiento". BigID cumple con las prácticas de privacidad del aviso disponible en https://bigid.com/privacy-notice/ con respecto a los Datos del Cliente.

7.2 Obligaciones de Seguridad. A solicitud del Cliente, BigID le proporcionará anualmente sus Medidas de Seguridad vigentes (definidas a continuación) y su informe de atestación independiente SSAE18 SOC 2 o posterior, vigente en ese momento. Dichos informes y políticas constituyen Información Confidencial de BigID. Además de las obligaciones de confidencialidad aquí establecidas, BigID almacenará y procesará los Datos del Cliente de conformidad con la Legislación Aplicable. BigID mantendrá medidas de seguridad administrativas, físicas y técnicas comercialmente razonables, diseñadas para proteger contra la destrucción, pérdida o alteración de los Datos del Cliente mientras estén bajo su custodia o control, de acuerdo con las Medidas de Seguridad establecidas en el Anexo de Procesamiento de Datos de BigID, disponible en https://bigid.com/dpa/ ("Medidas de Seguridad"). BigID (i) mantendrá y aplicará un programa de seguridad de la información que incluya políticas y procedimientos de seguridad administrativa, física y técnica con respecto al procesamiento de los Datos del Cliente y la Información Personal del Cliente, que cumplan o superen las prácticas comercialmente razonables del sector; (ii) proporcionar salvaguardas técnicas y organizativas para los Sistemas de BigID que procesan Datos del Cliente, diseñadas para proteger contra el acceso accidental, ilegal o no autorizado, el uso o la destrucción de dicha información, y garantizar un nivel de seguridad adecuado a los riesgos que presenta el procesamiento de dicha información y su naturaleza, de acuerdo con las prácticas comerciales razonables del sector; y (iii) tomar medidas comercialmente razonables para proteger los Sistemas de BigID contra piratas informáticos y otras personas que puedan intentar, sin autorización, interrumpir, dañar, modificar o acceder de cualquier otra forma a los Sistemas de BigID. Además, BigID realizará pruebas periódicas y una supervisión continua de los Sistemas de BigID para detectar amenazas a la seguridad, y también realizará pruebas de seguridad periódicas, incluyendo pruebas de penetración. BigID no se responsabiliza de las conexiones a internet fuera de los Sistemas de BigID.

7.3 Subprocesadores. BigID podrá recurrir a subprocesadores externos para la provisión del Software (p. ej., AWS, Azure) y la prestación de los Servicios, siempre que BigID sea responsable de las acciones y omisiones de sus subprocesadores en la misma medida que lo sería de sus propias acciones y omisiones en virtud del presente. BigID mantendrá una lista actualizada de sus subprocesadores en: https://bigid.com/sub-processors/. BigID proporcionará una notificación electrónica automatizada de las actualizaciones de la lista. El Cliente tendrá derecho a oponerse a cualquier cambio en la lista mediante notificación por escrito a BigID dentro de los treinta (30) días siguientes a la fecha de emisión de la notificación, alegando que el subprocesador no es razonablemente capaz de cumplir con las obligaciones aplicables en virtud del presente Acuerdo. Si las partes no pueden resolver la objeción del Cliente mediante esfuerzos de buena fe, el Cliente tendrá derecho a rescindir el Pedido afectado mediante notificación por escrito.

8. Derechos de propiedad intelectual.

8.1 Propiedad de la Propiedad y el Producto de Trabajo de BigID. Entre BigID y el Cliente, BigID posee y conserva todos los derechos, títulos e intereses sobre la Propiedad de BigID y la Información Confidencial de BigID. Salvo que se disponga expresamente lo contrario en un Pedido, BigID será titular de todos los derechos, títulos e intereses sobre cualquier Producto de Trabajo creado como parte de los Servicios de Asesoría. El Producto de Trabajo no se considerará trabajo por encargo (tal como se utiliza este término en las leyes de derechos de autor de EE. UU.). Durante el Plazo de Suscripción y sujeto al pago de las tarifas aplicables, BigID otorga al Cliente un derecho limitado, no exclusivo, no sublicenciable e intransferible para usar cualquier Producto de Trabajo para fines comerciales internos del Cliente, únicamente en relación con el uso del Software por parte del Cliente. "Producto de Trabajo" se refiere a cualquier documento, material, software, información, informe, dato u otro producto de trabajo de cualquier tipo, independientemente de su formato, que BigID utilice o cree en relación con los Servicios de Asesoría.

8.2 Propiedad de los Datos del Cliente. Entre BigID y el Cliente, el Cliente será titular de todos los derechos, títulos e intereses sobre los Datos del Cliente y su Información Confidencial.

8.3 Comentarios. Cualquier idea, sugerencia, comentario, orientación o recomendación de funciones que el Cliente comparta con BigID en relación con el Software («Comentarios») será propiedad de BigID, incluidos todos los derechos de propiedad intelectual correspondientes. El Cliente proporciona los comentarios «tal cual», sin garantía alguna.

9. Representaciones y garantías.

9.1 Declaraciones y garantías mutuas. Cada parte declara y garantiza a la otra que (i) tiene la autoridad corporativa para celebrar este Acuerdo y cumplir con sus obligaciones en virtud del mismo; y (ii) cumplirá con la legislación aplicable.

9.2 Desactivación del Software. BigID aplicará las mejores prácticas generalmente aceptadas en la industria, incluyendo el uso de un producto líder en detección de virus diseñado para evitar que el Software, tal como se proporciona, contenga cualquier rutina o dispositivo de programa malicioso, incluyendo, entre otros, bombas de tiempo, virus, bloqueos de software, dispositivos de inactividad, gusanos, troyanos o trampas, diseñados intencionalmente para deshabilitar, desactivar, interferir negativamente o impedir de cualquier otra forma el uso o acceso del Software por parte del Cliente, o que tengan como objetivo dañar los Sistemas del Cliente.

9.3 Garantía del Software. BigID garantiza al Cliente, durante el Plazo de Suscripción, que el Software se ajustará sustancialmente a la Documentación, siempre que se instale, opere y utilice de acuerdo con dicha Documentación, el Pedido y los términos y condiciones de este Acuerdo («Garantía del Software»). Para presentar una reclamación de Garantía del Software, el Cliente debe notificar por escrito a BigID la falta de conformidad dentro de los treinta (30) días siguientes a la fecha en que se produjo. La Garantía del Software incluye ciertas exclusiones limitadas por mal uso del Software, que se detallan en la Política de Soporte que se incluye a continuación. Tras recibir una reclamación de Garantía del Software a tiempo, BigID realizará, a su cargo, todos los esfuerzos razonables para corregir la falta de conformidad. Si (i) BigID no corrige la falta de conformidad dentro de los treinta (30) días siguientes a la recepción de la notificación de reclamación de Garantía del Software y (ii) el Cliente ha cooperado completa y oportunamente, el Cliente tendrá la opción de ampliar el plazo de corrección o rescindir el Pedido afectado y obtener un reembolso prorrateado de las tarifas prepagadas por el Software correspondientes al Plazo de Suscripción restante tras la rescisión. Dichos esfuerzos de corrección y/o la terminación con un reembolso prorrateado serán el único y exclusivo recurso del Cliente para cualquier reclamo de Garantía del Software.

9.4 Garantía de los Servicios de Asesoría. BigID garantiza al Cliente que los Servicios de Asesoría se prestarán de forma diligente y profesional, por personal debidamente cualificado, con las habilidades, los conocimientos y la formación razonablemente necesarios para prestarlos («Garantía de los Servicios de Asesoría»). El Cliente deberá notificar a BigID en un plazo de treinta (30) días tras cualquier incumplimiento de la Garantía de los Servicios de Asesoría. Tras recibir la notificación oportuna, BigID realizará, a su cargo, todos los esfuerzos razonables para corregir el incumplimiento. Si (i) BigID no corrige el incumplimiento en un plazo de treinta (30) días tras recibir la notificación y (ii) el Cliente ha cooperado completa y oportunamente, el Cliente tendrá la opción de ampliar el plazo de corrección o recibir el reembolso de las tarifas abonadas por los Servicios de Asesoría no conformes. Dichas medidas de corrección o el reembolso de las tarifas abonadas por los Servicios de Asesoría no conformes serán la única y exclusiva solución del Cliente para cualquier reclamación de la Garantía de los Servicios de Asesoría.

9.5 Código abierto. BigID declara y garantiza que el Software no estará sujeto a ninguna licencia de código abierto ni a otros términos que, de utilizarse o distribuirse según lo permitido en este Acuerdo, exijan la divulgación o distribución de los Datos del Cliente, su sujeción a una licencia de terceros o de código abierto (incluida la creación de obras derivadas) o su redistribución gratuita.

9.6 Uso de Servicios de Terceros. El Cliente acepta que el Software puede funcionar en combinación con una o más plataformas de alojamiento en la nube o servicios de software operados por terceros a los que el Cliente se suscribe directamente (p. ej., Salesforce.com) ("Servicios de Terceros"). En la medida en que el Software funcione en combinación con dichos Servicios de Terceros, el Cliente es responsable de proporcionar a BigID las credenciales para acceder a dichos Servicios y de obtener las autorizaciones necesarias para permitir su uso. BigID no se responsabiliza del funcionamiento ni de la disponibilidad de dichos Servicios de Terceros. Cualquier interacción entre el Cliente y los Servicios de Terceros se rige exclusivamente por los términos de licencia aplicables del proveedor de dichos Servicios. BigID no ofrece ninguna garantía con respecto a los Servicios de Terceros.

9.7 Productos de Terceros. Salvo que se indique expresamente lo contrario en un Pedido, los Productos de Terceros revendidos por BigID de forma independiente se rigen exclusivamente por el acuerdo del proveedor externo correspondiente, y BigID no realiza declaraciones ni ofrece garantías, ni asume ninguna obligación ni responsabilidad con respecto a dichos Productos de Terceros.

9.8 Exclusión de garantías. Las garantías expresas establecidas en esta Sección 9 son las únicas garantías otorgadas con respecto al Software y los Servicios. BigID renuncia a cualquier otra declaración o garantía de cualquier tipo, ya sea expresa, implícita, legal o de otro tipo, incluyendo todas las garantías derivadas del curso de la negociación, el uso o las prácticas comerciales, la comerciabilidad, la idoneidad para un fin determinado, la titularidad y la no infracción. BigID no garantiza la exactitud ni la integridad de los datos ni del contenido informativo, ni que el funcionamiento o el uso del Software sean ininterrumpidos o estén libres de errores, ni que todos los errores del Software se corrijan ni que el Software cumpla con los requisitos del Cliente.

10. Indemnización.

10.1 Indemnización de BigID. Si un tercero demanda al Cliente alegando que el Software infringe sus Derechos de Propiedad Intelectual, BigID, conforme a las disposiciones siguientes, indemnizará y defenderá al Cliente de cualquier Pérdida que se le otorgue o en la que incurra como consecuencia de dicha reclamación. La obligación de indemnizar y defender no se aplica en la medida en que surja o esté relacionada con (i) componentes de código abierto; (ii) modificación del Software por parte del Cliente o un tercero; (iii) incumplimiento de cualquier Actualización o sustitución del Software puesta a disposición del Cliente por BigID; (iv) uso del Software que no cumpla con la Documentación, el Pedido o el Acuerdo; o (v) uso del Software en combinación con cualquier software, sistema, hardware o datos del Cliente o de terceros. Si BigID considera que es probable que el Software sea objeto de una reclamación por infracción de algún Derecho de Propiedad Intelectual de terceros, BigID podrá, a su entera discreción y a su exclusivo cargo, optar por una de las siguientes opciones: (a) obtener el derecho del Cliente a continuar utilizando el Software según lo estipulado en este Acuerdo; (b) modificar o sustituir el Software, total o parcialmente, ofreciendo una funcionalidad sustancialmente equivalente; o (c) rescindir el/los Pedido(s) afectado(s) y proporcionar al Cliente un reembolso prorrateado de las tarifas prepagadas del Software correspondientes al período restante del Período de Suscripción tras la rescisión. Esta Sección 10.1 establece los únicos y exclusivos recursos del Cliente y la única responsabilidad de BigID ante cualquier reclamación de que el Software infrinja, se apropie indebidamente o viole algún Derecho de Propiedad Intelectual de terceros.

10.2 Indemnización del Cliente. El Cliente indemnizará y defenderá a BigID frente a cualquier Pérdida que BigID sufra o que le sea imputada en relación con cualquier reclamación o acción de un tercero, siempre que dicha Pérdida surja de una reclamación de un tercero que alegue que los Datos del Cliente infringen, se apropian indebidamente o violan cualquier Derecho de Propiedad Intelectual o derecho a la privacidad de un tercero, o que se recopilan o proporcionan indebidamente a BigID.

10.3 Procedimiento de Indemnización. Cada parte notificará por escrito a la otra parte de inmediato sobre cualquier acción por la que solicite indemnización. La obligación de indemnización de una parte en virtud del presente se reducirá o eximirá en la medida en que cualquier demora en la notificación perjudique a la otra parte. La parte que solicita la indemnización (el "Indemnizado") cooperará con la otra parte (el "Indemnizador") a su exclusivo costo y cargo. El Indemnizador tendrá la autoridad y el control exclusivos sobre la defensa y la resolución de dicha acción, a su exclusivo costo y cargo, siempre que dicha resolución no requiera la admisión de irregularidades ni el pago de daños y perjuicios por parte del Indemnizado. El Indemnizado podrá participar, pero no controlar, la defensa de la reclamación, a su propio costo y cargo, con un abogado de su elección.

11. Limitaciones de responsabilidad.

11.1 Exclusión Mutua de Daños. En la medida máxima permitida por la Ley Aplicable, ninguna de las partes será responsable en ningún caso de pérdidas o daños consecuentes, incidentales o indirectos de datos o software, lucro cesante o lucro cesante, pérdida de prestigio o reputación, daños ejemplares, especiales, agravados o punitivos, independientemente del fundamento de la responsabilidad, incluyendo incumplimiento de contrato, agravio (incluida la negligencia), responsabilidad objetiva y demás. Sin perjuicio de lo anterior, BigID no será responsable en ningún caso del coste de los bienes o servicios de sustitución.

11.2 Limitación mutua de responsabilidad. En la medida máxima permitida por la legislación aplicable, la responsabilidad total agregada de cualquiera de las partes derivada o relacionada con este Acuerdo, independientemente de la teoría de responsabilidad, incluyendo incumplimiento de contrato, agravio (incluida la negligencia), responsabilidad objetiva y otras, no excederá en ningún caso el total de las tarifas anualizadas pagadas durante el Período de suscripción anual vigente. Las limitaciones anteriores se aplican incluso si cualquier recurso no cumple su propósito esencial.

11.3 Excepciones. Las exclusiones y limitaciones de responsabilidad de las Secciones 11.1 y 11.2 no se aplicarán a la responsabilidad derivada de (i) el incumplimiento por cualquiera de las partes de la Sección 6 (Confidencialidad); (ii) las obligaciones de indemnización de una de las partes en virtud de la Sección 10; (iii) la negligencia grave o dolo de una de las partes; (iv) la violación o infracción (incluida la legal) de los Derechos de Propiedad Intelectual de la otra parte por parte de cualquiera de las partes; o (v) la obligación del Cliente de pagar las tarifas en virtud de un Pedido. Sin perjuicio de lo anterior, independientemente de la teoría de responsabilidad, la responsabilidad total agregada de BigID por el incumplimiento de sus obligaciones de seguridad, privacidad de datos o protección de datos en virtud de este Acuerdo, así como cualquier acuerdo de protección de datos relacionado y leyes de protección de datos, incluidas, entre otras, cualquier obligación de confidencialidad, indemnización y/o cualquier reclamo por violación de la ley relacionada con los mismos, no excederá el mayor de $400,000 o dos (2) veces el total de las tarifas anualizadas pagadas durante el Período de suscripción anual más actual vigente en ese momento.

12. Plazo y terminación.

12.1 Duración y terminación del Acuerdo. La duración de este Acuerdo comienza en la Fecha de Entrada en Vigencia y continuará vigente a menos que se rescinda de conformidad con los términos del presente. Cualquiera de las partes podrá rescindir este Acuerdo inmediatamente mediante notificación previa por escrito si no existe ninguna Orden vigente en ese momento.

12.2 Plazo del Pedido. Cada Pedido permanecerá vigente durante el Plazo de Suscripción especificado en el mismo, a menos que se rescinda con anterioridad según lo dispuesto en esta Sección 12.

12.3 Terminación de Pedidos con Causa Justificada. Salvo que se establezca lo contrario en este Acuerdo, un Pedido podrá ser terminado (totalmente, pero no parcialmente) por una de las partes únicamente si la otra parte no subsana un incumplimiento sustancial de dicho Pedido, o de este Acuerdo en relación con dicho Pedido, dentro de los treinta (30) días siguientes a la recepción de la notificación por escrito del incumplimiento de la parte no incumplidora.

12.4 Terminación por Insolvencia. El presente Acuerdo y todos los Pedidos podrán ser rescindidos en cualquier momento por cualquiera de las partes mediante notificación por escrito, con efecto inmediato si la otra parte (i) se declara insolvente o no puede pagar sus deudas a su vencimiento; o (ii) se somete a un procedimiento de quiebra, voluntario o involuntario, conforme a la legislación aplicable en materia de quiebra o insolvencia, nacional o extranjera.

12.5 Efecto de la Terminación o Vencimiento. Tras el vencimiento o la terminación anticipada de un Pedido: (i) todos los derechos del Software otorgados al Cliente en virtud de dicho Pedido finalizarán de inmediato y el Cliente cesará de inmediato todo uso del Software, la Documentación y la Propiedad de BigID; (ii) BigID destruirá todos los Datos del Cliente y, previa solicitud, cualquier Información Confidencial del Cliente en un plazo de treinta (30) días hábiles, siempre que BigID pueda conservar los Datos del Cliente o la Información Confidencial en la medida exigida por la Legislación Aplicable o de acuerdo con el mantenimiento de registros de BigID en el curso normal de las prácticas habituales del sector, y BigID confirmará dicha destrucción si se le solicita; (iii) en un plazo de quince (15) días, el Cliente entregará a BigID, o, a solicitud escrita de BigID, destruirá y borrará permanentemente de todos los dispositivos y sistemas, el Software, la Documentación y la Información Confidencial de BigID y, previa solicitud, certificará a BigID por escrito que ha cumplido con los requisitos de esta Sección 12.5. y (iv) salvo que el Cliente rescinda el Pedido debido a un incumplimiento sustancial no subsanado por parte de BigID, y salvo que se disponga expresamente lo contrario en el presente documento, todos los importes adeudados por el Cliente a BigID en virtud de dicho Pedido serán exigibles de inmediato. Cualquier derecho, obligación o disposición en virtud del presente Acuerdo que surja antes de la rescisión o que, por su naturaleza o para dar efecto a su significado o propósito, deba subsistir tras la rescisión o vencimiento del presente Acuerdo, subsistirá tras dicha rescisión o vencimiento.

13. General.

13.1 Fuerza Mayor. En ningún caso, ninguna de las partes será responsable ante la otra ni se considerará que ha incumplido este Contrato por cualquier incumplimiento o demora en el cumplimiento del mismo (excepto cualquier obligación de pago), siempre que dicho incumplimiento o demora se deba a circunstancias ajenas a su control razonable (un "Caso de Fuerza Mayor"), incluyendo, entre otros, casos fortuitos, pandemias, epidemias, inundaciones, incendios, terremotos o explosiones, guerras, terrorismo, cambios en la legislación aplicable, fallos de suministro eléctrico, internet o telecomunicaciones. Cualquiera de las partes podrá rescindir este Contrato si un Caso de Fuerza Mayor se prolonga de forma prácticamente ininterrumpida durante cuarenta y cinco (45) días o más.

13.2 Publicidad. Ninguna de las partes emitirá ningún anuncio, declaración, comunicado de prensa ni material de marketing relacionado con este Acuerdo ni, a menos que este lo permita expresamente, utilizará las marcas comerciales o logotipos de la otra parte sin el consentimiento previo por escrito de esta. No obstante, BigID podrá utilizar el nombre y el logotipo del Cliente para registrarlo como cliente de BigID.

13.3 Cesión. Salvo que se disponga expresamente lo contrario en el presente documento, ninguna de las partes podrá ceder este Acuerdo ni un Pedido, ni ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud del mismo (en su totalidad o en parte), sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte. No obstante, cualquiera de las partes podrá ceder este Acuerdo, sin el consentimiento de la otra parte, en su totalidad (pero no en parte) a un sucesor en interés de su negocio en relación con una fusión, la venta de la práctica totalidad de sus activos, un cambio de control o por imperio de la ley, o a una Filial, siempre que (i) el cesionario acepte asumir las obligaciones en virtud de este Acuerdo; y (ii) la cesión no modifique el alcance de la licencia en virtud de ningún Pedido vigente en ese momento, y el uso del Software y los Servicios se limite al negocio del Cliente (según se especifique en el Pedido) tal como existía antes de la cesión. Los términos de este Acuerdo serán vinculantes para los sucesores y cesionarios autorizados de cada parte. Cualquier pretendida cesión, delegación o transferencia que infrinja esta Sección 13.3 será nula.

13.4 Subcontratistas. BigID podrá recurrir a subcontratistas externos para la prestación del Software y los Servicios. BigID será responsable de las acciones y omisiones de sus subcontratistas externos en la misma medida que lo sería de sus propias acciones y omisiones.

13.5 Relación entre las partes. Las partes son contratistas independientes. Nada de lo dispuesto en este Acuerdo se interpretará como la creación de una agencia, sociedad, empresa conjunta u otra forma de empresa conjunta, relación laboral o fiduciaria entre las partes, y ninguna de las partes tendrá autoridad para contratar ni vincular a la otra de ninguna manera.

13.6 Ausencia de terceros beneficiarios. Este Acuerdo se otorga en beneficio exclusivo de las partes y sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados, y nada de lo aquí contenido, explícito o implícito, confiere a ninguna otra parte ningún derecho, beneficio o recurso legal o equitativo de ninguna naturaleza en virtud del presente Acuerdo.

13.7 Regulación de las exportaciones. El Cliente no exportará, reexportará ni publicará, directa o indirectamente, el Software a ningún país, jurisdicción o parte que (i) esté prohibido por la Ley Aplicable; y/o (ii) sin obtener la licencia de exportación necesaria u otra aprobación gubernamental, ni permitirá que ninguna otra parte lo haga.

13.8 Ley Aplicable; Jurisdicción. El presente Acuerdo se rige e interpreta de conformidad con las leyes internas del Estado de Nueva York, sin perjuicio de sus principios de conflicto de leyes. Cualquier acción o procedimiento legal derivado o relacionado con el presente Acuerdo se interpondrá exclusivamente ante los tribunales federales o estatales con jurisdicción sobre el Condado de Nueva York, Nueva York, y cada parte se somete irrevocablemente a la jurisdicción exclusiva de dichos tribunales en cualquier acción o procedimiento. La Ley Uniforme de Transacciones de Información Computacional, los tratados de las Naciones Unidas y el Código Comercial Uniforme no serán aplicables al presente Acuerdo.

13.9 Recursos de Equidad. Cada parte acuerda que el incumplimiento o la amenaza de incumplimiento por su parte de cualquiera de sus obligaciones en virtud de la Sección 3.4 (Licencia y Restricciones de Uso), la Sección 6 (Confidencialidad) o la Sección 8 (Derechos de Propiedad Intelectual) de este Acuerdo causaría a la otra parte un daño irreparable para el cual la indemnización pecuniaria no constituiría una reparación adecuada y que, en caso de dicho incumplimiento o amenaza de incumplimiento, la otra parte tendrá derecho a solicitar una reparación equitativa, incluyendo un requerimiento judicial, el cumplimiento específico y cualquier otra reparación que pueda estar disponible ante cualquier tribunal de jurisdicción competente, sin necesidad de depositar fianza ni otra garantía, ni de demostrar los daños reales o que la indemnización pecuniaria no constituye una reparación adecuada. Dichos recursos de equidad no son exclusivos y se suman a todos los demás recursos disponibles por ley, equidad o de cualquier otra manera.

13.10 Notificaciones. Todas las notificaciones legales relacionadas con este Acuerdo se enviarán por escrito a las direcciones indicadas al inicio del Acuerdo mediante entrega en persona o mediante un servicio de entrega urgente internacionalmente reconocido. Se considerarán entregadas en la fecha de entrega si se entregan en persona o un (1) día hábil después del depósito si se entregan al día siguiente mediante un servicio de entrega urgente internacionalmente reconocido. Todas las demás notificaciones podrán enviarse por los mismos medios que las notificaciones legales o por correo electrónico; si se envían por correo electrónico, se considerarán entregadas únicamente tras confirmación de recepción. Las notificaciones a BigID deberán dirigirse a su departamento legal, con copia a [email protected].

13.11 Divisibilidad. Si alguna disposición de este Acuerdo se declara inválida o inaplicable, el Acuerdo conservará su plena vigencia y las partes estarán sujetas a obligaciones que se aproximen, en la medida de lo posible, al efecto de la disposición declarada inválida o inaplicable, sin que estas últimas sean inválidas o inaplicables.

13.12 Acuerdo completo; Renuncia y enmienda. Este Acuerdo, junto con todos los anexos y cualquier otro documento incorporado por referencia, constituye el acuerdo único y completo de las partes con respecto al objeto del mismo y reemplaza todos los acuerdos, propuestas, presupuestos, solicitudes de propuestas, presentaciones, representaciones y garantías anteriores y actuales, tanto escritos como orales, con respecto a dicho objeto. Este Acuerdo regirá el uso del Software y los Servicios por parte del Cliente, así como cualquier transacción relacionada con ellos, independientemente de si dichos derechos se adquieren a BigID o a través de un distribuidor autorizado, y se aplicará a todos los Pedidos y formas de compra (por ejemplo, mercados), a menos que ambas partes acuerden lo contrario por escrito. Salvo que el Pedido modifique expresamente este Acuerdo, los términos y condiciones de este Acuerdo prevalecerán sobre cualquier término contradictorio del Pedido. Cualquier renuncia, enmienda o modificación de este Acuerdo, o cualquier término adicional o diferente al del Pedido, no surtirá efecto a menos que ambas partes lo acuerden expresamente mediante un documento firmado. Sin limitar lo anterior, BigID rechaza cualquier término adicional o conflictivo en las órdenes de compra u otros documentos de compra.

13.13 Copias. El presente Acuerdo podrá formalizarse en copias, cada una de las cuales se considerará original, pero todas juntas se considerarán el mismo acuerdo. Una copia firmada de este Acuerdo, entregada por correo electrónico u otro medio de transmisión electrónica, tendrá el mismo efecto legal que la entrega de una copia original firmada.

 

Anexo A

Política de soporte de BigID: Soporte de nivel estándar

Servicios de soporte:

1. Definiciones.

a. "Error" significa un error, defecto o equivocación en el Software que causa un incumplimiento material del rendimiento y funcionamiento del Software según lo establecido en la Documentación.

b. "Nivel de gravedad" o "Sev" significa la clasificación de un Error con base en las definiciones de la Tabla 1 a continuación.

c. “Hora de soporte" y "Día de apoyo" significará una hora y/o un día, según corresponda, dentro del período de tiempo especificado en que el Soporte se pone a disposición de conformidad con la Sección 2.

d. "Actualización(es)” significa cualquier actualización, mejora, lanzamiento u otra adaptación, modificación o reemplazo del Software que BigID pueda proporcionar de vez en cuando, a su exclusivo criterio, a los licenciatarios del Software, que puede contener, entre otras cosas, correcciones de errores, mejoras, perfeccionamientos u otros cambios al Software.

2. Apoyo. BigID proporcionará Servicios de Soporte junto con todas las Actualizaciones de acuerdo con los términos de esta Política de Soporte y el Acuerdo. Los Servicios de Soporte incluyen:

a. Horas de soporte.

i. El horario de soporte estándar es de 8:00 a. m. a 8:00 p. m. (hora del este de EE. UU.), de lunes a viernes (excepto los días festivos federales de EE. UU.), para soporte en línea y telefónico de devolución de llamada para problemas técnicos de Sev1 y Sev2 relacionados con el uso del Software (incluidos errores o problemas, y ayuda para comprender funciones específicas) (“Soporte Estándar”); o

– El cliente puede optar por definir un horario de soporte estándar de 8:00 a. m. a 5:00 p. m. para una única zona horaria alternativa, como IST (hora estándar de la India), en lugar del horario de soporte de EE. UU.

ii. Si el Cliente contrata el Soporte Extendido, el horario de atención al cliente es 24 horas al día, 5 días a la semana (24×5) (“Soporte Extendido”) para Sev3 y Sev4, y 24 horas al día, 7 días a la semana (24×7) para Sev1 y Sev2. Correo electrónico: [email protected]; Teléfono: (917) 765-5958.

b. Definiciones del Nivel de Gravedad. Al informar un Error a BigID, el Cliente deberá, de buena fe, designar el Nivel de Gravedad de dicho Error, utilizando las definiciones de la Tabla 1 a continuación. BigID no modificará dicha designación sin el consentimiento del Cliente, siempre que las partes colaboren de buena fe para clasificar correctamente el Nivel de Gravedad. No obstante, si se determina que la causa raíz de un incidente escapa al control del Software o de BigID, BigID podrá modificar la designación, previa notificación al Cliente.

c. Exclusiones de Soporte y Garantía. Las obligaciones de Garantía y Soporte del Software de BigID no se aplicarán a ningún Error ni reclamación de Garantía del Software que surja de o esté relacionado con: (i) modificaciones realizadas al Software por el Cliente o sus Representantes, incluyendo mantenimiento inadecuado o cambios de configuración; (ii) uso del Software distinto al especificado en la Documentación o el Pedido, incluyendo cualquier uso en combinación con cualquier tecnología (incluyendo cualquier software, hardware, firmware, sistema o red) o servicio no especificado para su uso en el mismo; (iii) negligencia o mala conducta intencional del Cliente o su Representante en el uso del Software; (iv) la omisión del Cliente de instalar puntualmente todas las Actualizaciones en la medida en que la Actualización hubiera evitado el problema, siempre que BigID proporcione Soporte para una versión anterior durante 12 meses a partir de la versión más reciente; (v) el funcionamiento o mal funcionamiento de, o el acceso a, la tecnología, el sistema o la red del Cliente o de un tercero; (vi) software de prelanzamiento o software que BigID pone a disposición para fines de prueba o demostración; (vii) cualquier modificación del Software realizada a petición del Cliente, específica y exclusivamente para él; o (viii) cualquier otra circunstancia o causa ajena al control razonable de BigID. El Cliente instalará todas las Actualizaciones inmediatamente después de su publicación.

d. Escaladas. Si un error de Gravedad 1 o Gravedad 2 no avanza hacia su resolución, o se dan otras circunstancias objetivamente excepcionales, el Cliente podrá escalar el incidente de soporte a su contacto de escalamiento designado.

Actualizado: 17/06/2024

Liderazgo en el sector